雨の日はパンダに会いに行く 17 [Giant Panda]
Thu.20.07.2006 Posted in パンダ [Giant Panda]
607-giantpanda-19-1

「トゥービー・オア・ノット・トゥービー」

« オオカンガルー [Eastern grey Kangaroo] | Home | タイワンリス [Golden-backed squirrel] »

comments

英語・・?

TO BE NOT TO BE ってどういう意味ですか?「成せばなる、成さねばならぬ 何事も」ってことですか?はて・・??

下のコメント、爆笑しました☆うあっはは!本当によく考えると私の住んでるところは秘境ですね~。実は家の中で携帯の電波が届かないんです。だから猫の写真を携帯で撮ったらそれをブログにUPするために外に出て送信しなくちゃいけない。

雨の中、何度も家を出たり入ったりしてる携帯を持ったおばさんは妖怪のようです。うあっは☆

ワオテナガザルはここです。ほら、いたでしょ~?
http://n2hokkaido.blog16.fc2.com/blog-category-6.html

このパンダ見てたら・・・。

何年か前にやっていたCMを思い出しました。
「はいろか、やめよか、考えちゅ~」っていう
某英会話教室のやつ(゚▽゚*)あは♪

うささんのコメントですが

食用

なんですか・・・。
何か切ないなあ。
うちのネコをあんなにでかくしたら寝てるときに
乗られて窒息死しそうです(。-∀-)うひゃひゃ

パンダさん、雨宿りに屋根のある下に入ったのかな?

あはは・・・リンリン元気だ~

TO BE NOT TO BE 
That is the クエスチョン(スペル忘れましたあ)

「生きるべきか死ぬべきか?
 ・・・それが問題だ・・・・ 」
確か・・・・
ハムレットのゆーめーな台詞だったような??
しかもこれもっとオトナになって読んだ時に
「ええ~い
ぐちゃぐちゃ言わんでちゃっちゃと生きろ~」
なんて。。。。。ハム様批判をしちゃいましたが。

ま、いっか~~。
リンリン可愛いし~~。
最近もちゃんと生きてるんだな~とか安心しました。

で、あ、ホントだ~ワオテナガザル・・・いるんだね? 「わお・・・」

ネコビさん同様、チャウチャウもでしたが、
何でも食用って虚しい・・・・
食用蛙でも虚しい・・・・・・ですね。

三毛猫さま

“To be,or not to be,that is the question.”(いきるべきか死ぬべきかそれが問題だ)

ガラにも無くシェイクスピアなんかパクってしまったので、きっと誰にも通じてませんね(赤面)。

自己分析すると、パンダの白黒柄→オセロ→シェイクスピアという連想に、リンリンの行きつ戻りつの画像が加わって、あの題名になったのだと思われます。

  * * *

わひゃひゃ「妖怪・写真送り」、ぎゃははははは。 わーい! 10日間は言いたい放題だー。 

大学院の方、健闘を祈ります。

ネコヴィッチ様

確かに7匹全員に巨大化されたら、窒息死しますね。それに食事代もかかるだろうし。

でもやっぱり見てみたいかも。野球のボールくらいある肉球で頬っぺたをスリスリしたいです。

ひろくん様

あっ、そうか雨の日なんだから、素直に「雨宿り」にすれば良かったのか。こちとらヒネクレているんで、それは気付かなかった。

人間素直が大事ですね。私は手遅れですが。

mecha様

ああ私の意を汲んでいただける方がここに一人だけいた。わはは。

「ワオテナガザル」はどういうわけか「ワオキツネザル」と同じ顔をしています。ギャハハハハハハハハ。

ココの欄コメントしたつもりが完全につもりでした(汗
しぇーくすぴあですね(´▽`)
パンダさんたちにはそんな壮大な妄想悩みがあったとわ。

甜々 さま

昔の外国の戯曲なんか出さないで、「背中カイーノ」とかにしときゃ良かった。ギャハハ。

「雨の日はパンダに会いに行く」とは言ったものの、こんなに雨続きじゃ毎日パンダになってしまいます。で、ときおり雨でもパンダじゃない日も出てくるかと思いますが、ご了承下さい。

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

trackback


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)